For years, I’ve been collaborating with several good French clients, and it’s been great!! 🙂 France is very well-known for its high-context culture; a whole bunch of intricate (yet often bombastically bold!) nuances is packed in a spoonful of short sentence… and unfortunately, those nuances are often lost in translation. Now, just imagine the amount … Read more
Austria, Australia, Belgium, Brazil, Canada, China, Colombia, Cyprus, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, India, Ireland, Italy, Japan, Lithuania, Mexico, Norway, Poland, Portugal, Russia, Spain, Sweden, Singapore, Taiwan, The Netherlands, UAE, UK, Ukraine, and USA. These are the countries in which our client companies are located. Thank you very, very much! We look forward to another … Read more
October … Already?!?! Tempus fugit, for sure. I am about to sell my old house about 600+ kilometers west of where I live now. In the course of action I had truckloads of things to do … and now we only have less than 3 months to go until the year end. Phew!!! What a … Read more
We are going through several stages of hardware/software upgrades this year, and this is one of the most important one; microphone cable upgrades: All Canare L4E6S cables in the studio will be replaced by Mogami 2534.
So we don’t need to place this any longer. How did I not know?!? ↓↓↓:
Language is a living entity… and the Japanese language is no exception: 和語のアクセントの現況： https://www.nhk.or.jp/bunken/research/kotoba/pdf/20170301_7.pdf
Today, I bid farewell to my old package manager, “MacPorts“, and migrate/reinstall/reconfigure pretty much everything that had to do with development to Homebrew. Boy! That took me half of my day. This leap also took some considerable amount of courage for me, since I kept relying on MacPorts for almost two decades. So far, so … Read more
Prior to this month, I was grappling with a bit of dilemma. On all of my 4 functioning workstations (MacPro, Mac mini, and two laptops), I had different versions of command-line job tools installed. So when I call up a tool – say, “jQuote” for assessing/quoting Japanese VO scripts – it’d behave differently across workstations… … Read more
After years of pondering over, we finally went Source-Connected (“Standard”… and not that pesky “Now”, if you know what I mean). Yey!! 🙂 We look forward to more real-time, fast, and sure collaborations!!
May the new year be filled with opportunities, positive ideas, and happiness!皆様の新しい年が希望と喜びに満ちた年になりますように。令和３年度も何卒ご贔屓のほどよろしくお願いいたします！ Best regards,Oki – m2pi